Aller au contenu

Code de Conduite de la Conférence ADHO


Version 1.0.0 – Décembre 2023
Alliance of Digital Humanities Organizations (ADHO)

La version anglaise du Code prévaudra en cas d’incohérences avec les traductions dans d’autres langues.

Préambule

Il s’agit d’une extension de l’ancien Code de conduite des conférences de l’ADHO, conçu pour traiter toutes les communications et interactions liées aux activités de l’ADHO.

Veuillez noter que nous mettons à disposition une version courte du Code de conduite, avec un lien vers la version complète, dans le but de l’insérer dans l’appel à propositions de la conférence annuelle des humanités numériques ou sur les sites web des événements.

Karina van Dalen-Oskam, Brian Croxall et Maciej Eder ont entamé un travail substantiel sur ce qui était appelé le Code de conduite et la procédure de plainte de l’ADHO en 2018. Au fil des années, diverses conversations ont mis en évidence la nécessité d’une telle politique, et l’article publié dans DHQ sur la conférence en 2022 a de nouveau souligné ce besoin. Susan Brown a rédigé la présente version du Code de conduite élargi en juillet 2023, et des travaux supplémentaires sur le texte ont été réalisés par Christof Schöch et Diane Jakacki avant son approbation par le Constituent Organizations Board (COB) en novembre 2023. La présente version du Code de conduite a été publiée en décembre 2023.

Ce Code de conduite est publié par l’ADHO sous une licence Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY). Les autres organisations souhaitant réutiliser ou adapter des parties ou l’intégralité de ce Code de conduite peuvent donc le faire sans problème. Veuillez respecter la licence en utilisant la référence suivante dans votre document : Alliance of Digital Humanities Organizations, « ADHO Code of Conduct », version 1.0.0, décembre 2023, https://adho.org/code-of-conduct, CC BY 4.0.

Abréviations : ADHO = Alliance of Digital Humanities Organizations, COB = Constituent Organizations Board, EB = Executive Board.

Overview of contents

1. Résumé (sections-clés du Code de conduite complet)

2. Introduction (valeurs et objectifs, portée, responsabilités, limitations)

3. Règlements de base (concernant à la fois les activités liées à l’ADHO, en général, et la conférence annuelle des humanités numériques de l’ADHO, en particulier)

4. Procédure de plainte (procédures et règlements à suivre en cas de plainte)

Annexes (version courte du Code de conduite ; informations pratiques essentielles ; ressources).

1 Résumé

L’Alliance of Digital Humanities Organizations (ADHO) œuvre activement à la création d’une communauté mondiale de chercheur·euses et praticien·nes en humanités numériques plus diversifiée, accueillante et inclusive, et est donc dédiée à la création d’un environnement sûr, respectueux et collégial pour tou·tes les participant·es à ses événements ou activités.

L’ADHO reconnaît l’importance cruciale de la bienveillance et de la générosité dans les espaces de travail professionnels. Nous encourageons tou·tes les participant·es aux activités de l’ADHO à travailler de manière réfléchie et respectueuse malgré les différences, à faire preuve de compassion et de compréhension, et à être raisonnables quant aux attentes que nous avons les un·es envers les autres en ce qui concerne les différences culturelles, les styles académiques, les barrières linguistiques, les défis des conversations asynchrones, ainsi que les positions professionnelles, les responsabilités professionnelles et la nécessité d’un équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

L’ADHO s’engage à promouvoir et à maintenir une culture académique de respect professionnel dans toutes ses activités – y compris les communications et interactions dans le cadre de conférences, réunions et événements, qu’ils aient lieu en ligne ou en personne – dans un environnement exempt de harcèlement, de discrimination et de comportements non professionnels ou menaçants.

Dans les activités de l’ADHO, il n’y a pas de place pour le harcèlement, l’intimidation ou la discrimination fondés sur la race, la religion, l’ethnie, la langue, les opinions politiques, l’identité ou l’expression de genre, l’orientation sexuelle, la capacité physique ou cognitive, l’âge, l’apparence ou tout autre statut de groupe. Les contacts physiques non sollicités, les sollicitations sexuelles non désirées, et tout comportement coercitif, blessant, menaçant, abusif ou agressif, qu’il soit physique ou verbal, sont également inacceptables.

Toute personne ayant vécu ou été témoin d’un comportement qu’elle croit constituer une possible violation du présent Code de conduite est encouragée à contacter une ou plusieurs des « personnes de confiance » désignées par l’ADHO pour obtenir soutien et orientation, pour signaler l’incident et pour d’éventuelles actions ultérieures. Ces actions ultérieures peuvent inclure le lancement d’une procédure de résolution de conflit et/ou le dépôt d’une plainte officielle entraînant une enquête de la part de l’ADHO.

2 Introduction

Ce Code de conduite s’applique aux interactions et communications entre participant·es à toutes les activités de l’ADHO, y compris (mais sans s’y limiter) les conférences, ateliers et autres événements organisés par l’ADHO ainsi que les réunions des conseils, comités, groupes de travail et initiatives directement affiliés à l’ADHO. Il s’applique aux interactions et communications se déroulant en personne ou en ligne, de manière synchrone ou asynchrone, que ce soit dans des lieux publics ou fermés, entre individus ou en groupes, y compris celles faisant partie des processus de soumission, de candidature et d’évaluation.

L’ADHO œuvre activement à la création d’une communauté mondiale de chercheur·euses et praticien·nes en humanités numériques plus diversifiée, accueillante et inclusive, et est donc dédiée à la création d’un environnement sûr, respectueux et collégial pour tou·tes les participant·es à ses événements ou activités. L’ADHO s’engage à promouvoir et à maintenir une culture académique de respect professionnel dans toutes ses activités, y compris dans les communications et interactions dans le cadre des conférences, réunions et événements, qu’ils soient en ligne ou en personne, dans un environnement exempt de harcèlement, de discrimination et de comportements non professionnels ou menaçants. ADHO vise également à soutenir une conversation dynamique avec la communauté des humanités numériques sur toutes les questions relatives à l’équité, la diversité et l’inclusion.

2.1 Valeurs

Comme énoncé sur le site web de l’association, les principaux objectifs de l’ADHO sont les suivants :

  • Promouvoir, soutenir et encourager la recherche et l’éducation en humanités numériques.
  • Servir de force consultative communautaire pour les humanités numériques.
  • Encourager l’excellence dans la recherche, la publication, le partenariat et l’éducation en humanités numériques.

L’ADHO s’engage à soutenir et à encourager les participant·es dans une communauté mondiale de chercheur·euses et de praticien·nes en humanités numériques. Nous reconnaissons que cette communauté doit être toujours plus inclusive, diversifiée et accueillante pour les nouveaux·lles collègues ainsi que pour les collaborateur·rices de longue date. Pour assurer la prospérité de cette communauté, l’ADHO doit continuer à créer des espaces sûrs et respectueux où l’on peut travailler et apprendre des autres dans des contextes professionnels.

Nous sommes inébranlables dans notre soutien et notre engagement envers les efforts visant à discerner et à éliminer les structures basées sur le privilège et les préjugés, ainsi qu’à remettre en question et changer les systèmes qui favorisent, perpétuent ou tolèrent l’injustice et les inégalités. Ces efforts doivent être continus et intégrés dans les systèmes de direction, de communication de l’ADHO, ainsi que dans nos activités de renforcement de la communauté, telles que les conférences.

2.2 Responsabilités

Maintenir un environnement respectueux et professionnel est la responsabilité de chaque participant·e aux activités et initiatives liées à l’ADHO. Conformément aux valeurs et engagements de l’ADHO en matière d’équité, de diversité et d’inclusion, nous devons tou·tes partager la responsabilité de prévenir le harcèlement, la discrimination et tout autre comportement inapproprié dans nos interactions.

Lors de la prise en charge d’un rôle de service en relation avec l’ADHO, les bénévoles ou les personnes rémunérées doivent être explicitement informé·es que tous ces rôles comportent la responsabilité de respecter le Code de conduite. Les annonces pour les postes ou les participant·es dans les comités ou autres activités de l’ADHO doivent mentionner le Code de conduite et l’attente que les participant·es le respectent et favorisent un environnement respectueux et professionnel.

Le COB, l’EB, les responsables et président·es des comités et autres groupes de l’ADHO ont la responsabilité supplémentaire de gérer et de diriger l’organisation de manière à favoriser un environnement de respect conformément aux valeurs et règlements énoncés dans ce Code. (Pour plus d’informations, consultez la page de l’ADHO sur sa structure de gouvernance.)

2.3 Portée

Ce Code de conduite s’applique aux interactions et communications entre participant·es à toutes les activités de l’ADHO, y compris (mais sans s’y limiter) les conférences, ateliers et autres événements organisés par l’ADHO ainsi que les réunions des conseils, comités, groupes de travail et initiatives directement affiliés à l’ADHO. Il s’applique aux interactions et communications se déroulant en personne ou en ligne, de manière synchrone ou asynchrone, que ce soit dans des lieux publics ou fermés, entre individus ou en groupes, y compris dans les interactions faisant partie des processus de soumission, de candidature et d’examen.

Le Code de conduite ne s’applique pas aux activités organisées par les organisations constituantes de l’ADHO (CO) à moins qu’une CO ait explicitement adopté ou adapté le présent Code de conduite comme le sien. Le Code de conduite ne couvre pas non plus les questions d’intégrité de la recherche et des bonnes pratiques dans le contexte des publications affiliées à l’ADHO. Le Code de conduite ne remplace pas les systèmes gouvernementaux, judiciaires ou légaux relatifs aux lieux physiques des conférences, ni les politiques professionnelles établies par les institutions ou les plateformes de communication. Le Code de conduite ne s’applique pas aux individus ou organisations non liés à l’ADHO, tels que le personnel des lieux, les passants ou les forces de l’ordre.

Tout membre de la communauté ressentant le besoin d’invoquer les processus de résolution proposés ici est invité à le faire. Cependant, rien dans ce Code de conduite n’est juridiquement contraignant ou destiné à empêcher ou à décourager quelqu’un de choisir un processus de résolution alternatif ou une action en justice. L’ADHO peut elle-même initier une intervention légale si un crime a été commis ou si une situation s’aggrave rapidement et qu’il y a crainte ou risque de préjudice corporel ou autre.

2.4 Limitations

Les règlements, mesures et procédures décrits dans le présent Code de conduite ne sont pas exhaustifs, et l’ADHO peut prendre d’autres mesures que l’EB et/ou le COB jugent justes et appropriées selon les circonstances. L’ADHO fera de son mieux dans les limites de ses ressources pour aider à traiter et à résoudre tous les rapports et plaintes, par ces moyens et d’autres.

Un code de conduite ne peut pas couvrir toutes les éventualités, mais on espère que les approches des situations imprévues traiteront les violations de manière à répondre aux préoccupations des plaignant·es et à favoriser un environnement de respect dont tou·tes peuvent bénéficier et contribuer aux activités de l’ADHO. Des révisions de ce Code de conduite seront effectuées selon les besoins, y compris en réaction aux commentaires de la communauté, qui devraient être adressés au président du COB.

Les membres du COB, de l’EB, les président·es de comités et les personnes de confiance agissent de bonne foi au nom de l’ADHO en cas de violation de ce Code de conduite, visant à examiner les rapports ainsi que les plaintes et à prendre des décisions en conséquence. Cependant, ils ne peuvent être tenus responsables des actions juridiques entreprises par une personne contre une autre, même si une telle action juridique implique le même comportement faisant l’objet d’un rapport ou d’une plainte dans le cadre de ce Code de conduite.

3 Règlements de base

3.1 Règlements applicables à toutes les activités de l’ADHO

Un discours ouvert, engagé de manière critique et souvent stimulant est attendu pour prospérer au sein de l’ADHO. Les participant·es aux activités et événements de l’ADHO sont encouragé·es à respecter et à célébrer les différences culturelles et linguistiques, et à être conscient·es de la nature internationale de notre communauté.

L’ADHO reconnaît l’importance cruciale de la bienveillance et de la générosité dans les espaces de travail professionnels et/ou académiques. Nous encourageons tou·tes les participant·es aux activités de l’ADHO à travailler de manière réfléchie et respectueuse malgré les différences, à faire preuve de compassion et de compréhension, et à être raisonnables quant aux attentes que nous avons les un·es envers les autres en ce qui concerne les différences culturelles, les styles académiques, les barrières linguistiques, les défis des conversations asynchrones, ainsi que les rôles et positions professionnels, les responsabilités professionnelles et la nécessité d’un équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

Il n’y a pas de place dans les activités de l’ADHO pour le harcèlement ou l’intimidation basés sur la race, la religion, l’ethnie, la langue, les opinions politiques, l’identité ou l’expression de genre, l’orientation sexuelle, la capacité physique ou cognitive, l’âge, l’apparence ou l’appartenance à une communauté quelle qu’elle soit. Les contacts physiques non sollicités, les sollicitations sexuelles non désirées, et tout comportement coercitif, blessant, menaçant, abusif ou agressif, qu’il soit physique ou verbal, sont également inacceptables.

Toute personne à qui il est demandé d’arrêter un tel comportement doit s’arrêter immédiatement, même si elle n’était pas consciente que son comportement pourrait causer un malaise ou une offense, ou même si son comportement était censé être amical, ironique ou humoristique.

Dans toutes les activités de l’ADHO, la confidentialité des informations personnelles ou sensibles doit être respectée par tou·tes les participant·es. De même, le droit de toute personne à ne pas être incluse dans un enregistrement audio, vidéo ou photographique sans son consentement doit être respecté. Dans la mesure du possible, des mécanismes permettant aux participant·es d’indiquer leur consentement ou leur opposition à de tels enregistrements devraient être mis en place.

3.2 Règlements spécifiques à la conférence

L’ADHO organise une conférence annuelle au profit de ses membres et pour l’avancement de la recherche et des études dans les diverses disciplines et professions qu’ils représentent.

Pour chaque conférence, les organisateur·rices locaux·les sont chargé·es d’inclure la version courte du Code de conduite dans l’appel à communications et sur le site web spécifique de la conférence, et de s’assurer que la version complète y soit facilement accessible par un lien. La version complète ne doit pas être publiée séparément du site web de l’ADHO ; elle doit faire l’objet d’un renvoi à partir de la version courte, afin de garantir la clarté de la version de référence du Code de conduite.

Les organisateur·icess locaux·les de la conférence sont listé·es dans le programme et doivent être facilement identifiables par leurs badges nominatifs. En cas de sentiment d’insécurité ou d’inconfort de la part d’un·e participant·e, ou si un comportement inapproprié a été observé ou vécu lors d’un événement de l’ADHO, les organisateur·icess locaux·les sont disponibles pour aider et, si nécessaire, orienter les participant·es vers les personnes de confiance de l’ADHO.

Le Code de conduite sera présenté lors de la séance plénière / discours d’ouverture de la conférence, et la personne le présentant informera les participant·es de la conférence des noms des personnes de confiance désignées par l’ADHO, qu’ils peuvent contacter s’ils estiment que le Code de conduite a été violé.

Les organisateur·icess locaux·les sont censé·es discuter du Code de conduite et de la disponibilité du soutien local pour les participant·es à la conférence avec leur personnel et leurs assistant·es, et publier des informations claires et utiles pour les participant·es. Ils peuvent donc souhaiter demander des conseils et des exemples aux ancien·nes organisateur·icess locaux·les ou aux sites web des conférences DH précédentes.

Les installations de Conftool doivent exiger que tou·tes les titulaires de compte, y compris les auteur ·ices soumissionnaires, les co-auteur·rices, les réviseur·euses ou les participant·es, acceptent de respecter le Code de conduite dans toutes les activités liées à la conférence.

4 Procédure de dépôt de plainte

Toute personne ayant vécu ou été témoin d’un comportement qu’elle estime constituer une possible violation du présent Code de conduite (désignée comme « plaignant·es) » par la suite) est encouragée à contacter les personnes de confiance désignées par l’ADHO pour obtenir soutien et orientation, signaler l’incident et éventuellement entreprendre d’autres actions. Ces actions peuvent inclure le lancement d’une procédure de résolution de conflit et/ou le dépôt d’une plainte officielle entraînant une enquête de la part de l’ADHO.

Aucun chemin unique vers la résolution des conflits ne conviendra à toutes les situations ; il est donc nécessaire que les représentant·es de l’ADHO fassent preuve de sensibilité au contexte et de flexibilité dans leur approche. Une décision peut nécessiter d’être prise rapidement, dans le cas des médias sociaux ou d’autres communications publiques, par exemple, ou peut nécessiter un suivi et de longues discussions.

4.1 Personnes de confiance de l’ADHO

Pour offrir des mécanismes permettant à un·e plaignant·e de bonne foi de s’adresser à l’ADHO pour obtenir soutien et orientation, signaler des incidents et entreprendre éventuellement d’autres actions, l’ADHO désignera quatre « personnes de confiance ». Les personnes de confiance sont des représentant·es bénévoles du COB (deux membres) et de l’EB (un membre) qui sont nommé·es à ce rôle par leurs organismes respectifs, approuvé·es par le COB et nommé·es sur une base annuelle renouvelable.

Avant chaque conférence annuelle de la DH, un·e représentant·e bénévole supplémentaire parmi les organisateur·rices locaux·les sera désigné·e par organisateur·rices locaux·les et confirmé par le COB comme personne de confiance supplémentaire.  Le·a représentant·e des organisateur·rices locaux·les participera à une session d’orientation avec les autres personnes de confiance juste avant la conférence afin de s’assurer que tous les membres du groupe aient une compréhension commune de leur fonction et de leur engagement. Le·a représentant·e des organisateur·rice·s locaux·les ne sera actif·ve que pendant la conférence et jusqu’à ce que toutes les plaintes soumises en lien direct avec cette conférence soient résolues. Les personnes de confiance actuelles sont identifiées sur le site Web de l’ADHO.

Les personnes de confiance s’engagent à répondre aux préoccupations, rapports et plaintes relatifs à des comportements susceptibles de violer le code de conduite. Elles sont disponibles pour une consultation confidentielle écrite ou verbale par des individus qui estiment avoir vécu ou être témoins d’une possible violation du code de conduite. Elles sont prêtes à enquêter sur les plaintes et à partager les rapports avec des recommandations d’action avec le·a président·e du COB et le·a président·e de l’EB comme décrit ci-dessous. L’ADHO mettra tout en oeuvre pour que les personnes de confiance aient accès à un soutien et à des formations appropriées.

En cas de conflit d’intérêts lié à un rapport ou une plainte, par exemple lorsqu’une personne de confiance ou une personne qui lui est très proche est impliquée dans un tel rapport ou plainte, la personne de confiance concernée par ce conflit d’intérêts se retireront du traitement du rapport ou de la plainte. Une autre personne de confiance prendra sa place. Si plus de deux personnes de confiance se récusent, le COB nommera des personnes de confiance ad hoc supplémentaires si nécessaire.

En 2024 (et par le biais de la conférence DH2024), les personnes de confiance sont :

  • Diane Jakacki, Bucknell University (EB representative) – dkj004{at}bucknell{dot}edu
  • Jessica Otis, George Mason University (DH2024 Local Organizer) – jotis2{at}gmu{dot}edu
  • Lauren Tilton, University of Richmond (COB representative) – ltilton{at}richmond{dot}edu
  • Menno Van Zaanen, South African Centre for Digital Language Resources (COB representative) – Menno{dot}VanZaanen{at}nwu{dot}ac{dot}za

4.2 Signalement d’un incident

En cas de suspicion de violation du Code de conduite, les participant·es aux activités de l’ADHO sont encouragé·es à contacter par écrit ou par un rendez-vous une personne de confiance. L’ADHO veillera ensuite à ce qu’au moins deux personnes de confiance identifiées travaillent ensemble pour communiquer (et se rencontrer, si possible) avec les participant·es le plus rapidement possible pour comprendre la situation et identifier les personnes impliquées, évaluer si l’incident ou le conflit constitue une violation du Code de conduite, et travailler avec les plaignant·es pour déterminer quelles mesures doivent être prises – s’il y a lieu.

Ce premier rapport reste confidentiel entre les plaignant·es et la personne de confiance, à moins qu’ils ne décident ensemble que d’autres mesures soient nécessaires. Dans certains cas, il peut être possible de résoudre la situation avec l’aide des personnes de confiance. Si ce n’est pas le cas, le rapport peut conduire à une plainte formelle, qui sera rédigée soit par les plaignant·es, soit par les personnes de confiance en consultation avec les plaignant·es et à partir des notes prises lors des réunions avec les plaignant·es, qui signeront ensuite la plainte formelle. Une plainte formelle inclut idéalement les informations spécifiées dans l’annexe (voir section B Format des plaintes formelles).

4.3 Traitement des plaintes formelles

Une fois que les personnes de confiance ont reçu une plainte formelle, elles décident si une enquête supplémentaire est nécessaire, par exemple en faisant un suivi avec les plaignant·es, en consultant des témoins ou d’autres personnes ayant des connaissances sur les personnes ou leur comportement, ou en recueillant des preuves et des informations contextuelles de diverses manières, y compris des personnes accusées de violations du Code de conduite (« mises en cause »). Les mises en cause doivent être informé·es de la plainte contre ell·eux et avoir la possibilité d’être entendu·es à un stade initial, sauf si les personnes de confiance déterminent que cela nuirait au processus de traitement de la plainte.

Les personnes de confiance peuvent désigner un tiers pour les aider ou mener des parties de l’enquête, si cette mesure soutient l’équité et l’impartialité de l’enquête, et si une majorité des personnes de confiance sont d’accord pour le faire.

Une fois leur enquête conclue, les personnes de confiance présentent la plainte et le fond de leur enquête ainsi que des suggestions d’actions futures au/à la président·e du COB et au/à la président·e de l’EB (ou à des alternatives en cas de conflit). Si le·a président·e du COB et le·a président·e de l’EB déterminent que des mesures supplémentaires doivent être prises, ils soumettent une recommandation au COB, anonymisée et/ou caviardée si cela est jugé nécessaire. Toute autre mesure doit être approuvée par le COB.

4.4 Conclusions et conséquences

Les conclusions peuvent annoncer que le Code de conduite a été violé et qu’une mesure est nécessaire ; qu’aucune faute n’a été commise ; que les conclusions sont non concluantes ; ou que la plainte ne relève pas du champ d’application du Code de conduite. Les conclusions ainsi que les décisions prises en conséquence seront communiquées à/au(x) plaignant·e·(s) et au(x) mis·es en cause.

À la suite d’une plainte et des conclusions des personnes de confiance, une réprimande de l’ADHO peut être communiquée à la personne jugée impliquée dans une violation de ce Code de conduite, soit en privé, soit en public. Les réprimandes peuvent, et dans le cas des personnes nommées à un rôle de service au sein de l’ADHO doivent, être communiquées à la direction de la CO de la personne faisant l’objet de la plainte, si elle est membre d’une CO de l’ADHO. Une demande d’excuses publiques ou privées peut être faite à la personne faisant l’objet de la plainte.

Les individus peuvent être temporairement ou définitivement interdits de participation aux conférences ou initiatives de l’ADHO ou jugés inéligibles pour postuler aux prix ou bourses de l’ADHO. Les membres des comités de l’ADHO peuvent être temporairement suspendu·es de leurs fonctions, invités à démissionner, ou s’ils refusent, être démis de leurs fonctions, en consultation avec l’EB. Les président·es, les responsables et d’autres en rôles de leadership peuvent être invité·es à démissionner ou être démis·es de leur fonction par un vote majoritaire du COB. Conformément à la Politique de gouvernance, le·a président·e du COB peut être invité·e à démissionner ou être démis·e par une vote à la majorité absolue du COB.

4.5 Équité du processus et confidentialité

Tous les rapports et/ou plaintes formelles de violations du code de conduite seront traités sérieusement et de manière impartiale, et resteront confidentiels dans la mesure permise par les lois applicables. En cas de conflit ou de plainte, les communications liées aux activités de l’ADHO peuvent être partagées par les personnes de confiance avec les membres de l’EB, du COB et les individus ou organisations impliqués pour aider à résoudre le problème. Elles seront dans ce cas anonymisées ou résumées, si nécessaire. Dans certains cas, l’ADHO peut décider qu’une déclaration publique sera nécessaire. Si tel est le cas, les identités des plaignant·es resteront confidentielles à moins qu’une demande ou une permission de les publier ne soit reçue.

L’ADHO a la responsabilité de protéger la bonne réputation et la sécurité des plaignant·es et des mis·es en cause. L’ADHO a également la responsabilité de protéger cell·eux qui participent aux activités de l’ADHO contre des plaintes inappropriées ou injustifiées et de respecter la présomption d’innocence en cas de rapport ou de plainte.

Si un rapport et/ou une plainte formelle est/sont déposé·es concernant la conduite d’une personne ayant une responsabilité ou une autorité au sein de l’ADHO, comme un membre du COB, un membre de l’EB, un·e président·e de comité ou un·e autre officiel·le, ou en cas de conflit d’intérêts résultant par exemple d’une relation personnelle ou professionnelle étroite entre une telle personne et un·e mis·e en cause, cette personne doit se récuser.

4.6 Médiation et justice réparatrice

La médiation, soit de manière informelle par les responsables d’ADHO, soit par un·e professionnel·le, peut être une option appropriée si les parties impliquées dans une mauvaise conduite ou un conflit sont motivées à travailler sur leurs différends et à poursuivre en vue d’une réconciliation. Les approches de justice réparatrice visent à réparer le préjudice en offrant une opportunité aux personnes lésées et à celles qui assument la responsabilité du préjudice de communiquer et de répondre à leurs besoins après un comportement préjudiciable.

Annexes

A. Code de conduite d’ADHO (version courte)

Le texte suivant doit être inclus dans l’appel à communications de la conférence annuelle et sur le site web de la conférence, ainsi que sur les sites web de toute autre activité d’ADHO.

L’ADHO travaille activement à la création d’une communauté mondiale plus diversifiée, accueillante et inclusive de chercheur·euses et praticien·nes en humanités numériques, et est donc dédiée à la création d’un environnement sûr, respectueux et collégial pour toute personne participant à ses événements ou impliquée dans ses activités.

Il n’y a pas de place dans les activités d’ADHO pour le harcèlement, l’intimidation ou la discrimination fondés sur la race, la religion, l’ethnicité, la langue, l’opinion politique, l’identité ou l’expression de genre, l’orientation sexuelle, la capacité physique ou cognitive, l’âge, l’apparence ou l’appartenance à une communauté quelle qu’elle soit. Les contacts physiques non sollicités, les sollicitations sexuelles non désirées et tout comportement coercitif, blessant, menaçant, abusif ou agressif, qu’il soit physique ou verbal, sont également inacceptables.

Pour plus d’informations et comme référence, veuillez consulter le Code de conduite complet de l’ADHO et la liste des personnes de confiance actuelles sur le site web de l’ADHO.

B. Format des plaintes formelles

Veuillez inclure les éléments suivants dans une plainte formelle :

  • Votre nom et vos coordonnées ;
  • Les noms (réels, surnoms ou pseudonymes) de toute personne impliquée ;
  • Les noms des témoins, le cas échéant ;
  • La date et le lieu où les incidents se sont produits. Veuillez être aussi précis·es que possible ;
  • Le récit de ce qui s’est passé ;
  • Des captures d’écran et/ou des liens vers des communications ou du contenu en ligne pertinents pour votre rapport ;
  • Tout matériel ou information supplémentaire qui pourrait être pertinent pour la plainte ;
  • Une mention des formes de réparation, de réconciliation ou d’autre mesure que vous considérez comme souhaitables, le cas échéant.

C. Sources and Resources

Notes

[1]

Sur ces questions, voir par exemple le « Code européen de conduite pour l’intégrité en recherche » développé par la Fédération européenne des académies des sciences et des humanités (ALLEA): https://allea.org/code-of-conduct/ (dernière version publiée en 2023).

Traduction révisée par Lucile Davier.